Последние новости закрыть

Форма поиска

Результаты поиска: 22

Администраторы
+ 13
Старатель
boss
11:02, 07.01.2016
Здесь собраны шедевры от античных до произведений начала XX века. Из коллекций самых известных музеев мира. Коллекция представляет все основные направления и жанры европейской живописи.


Живопись — это вид изобразительного искусства, произведения которого создаются на плоскости
посредством цветныхм
атериалов. Живопись подразделяют на станковую, монументальную и декоративную. Особыми видами живописи являются: иконопись, миниатюра, декорационная живопись, диорама и панорама.


Картины представлены по алфавиту с указанием имени и названия.



Смотреть
А l Б | В l Г l Д l Е l Ж l З l И l Й l К l Л l М l Н l О l П l Р l С l Т l У l Ф l Х l Ц l Ч l Ш l Щ l Э l Ю l Я

Вашей группе Гости запрещён просмотр скрытого текста.

Все хорошо, что хорошо качается.
Администраторы
+ 13
Старатель

Пальма иль Веккьо - Мужской портрет



Пальмов. Виктор Никандрович - Натюрморт



Паннини. Джованни Паоло - Изгнание из храма



Панталеон - Миниатюра из Месяцеслова императора Василия II



Паоло Венециано - Полиптих с коронованием Марии, общий вид


Все хорошо, что хорошо качается.
Модераторы
+ 51
Житель
Этимология


"Сморозить глупость"


Это выражение появилось благодаря господам гимназистам. Дело в том, что слово <<морос>> в переводе с греческого как раз и обозначает <<глупость>>.
Преподаватели так и говорили нерадивым ученикам, когда они от незнания урока начинали нести околесицу: <<Вы морос несете>>. Потом слова были переставлены - и получилось, что от незнания гимназисты <<глупость морозили>>.

"Наставить рога"

Происхождение этого выражения очень древнее. Во времена правления императора
Комнина Андроника (древняя Византия) было в обиходе такое правило: тем
мужьям, с женами которых император имел любовную связь, разрешалось
охотиться в зверинце императора, где тот держал много экзотических
зверей. И надо сказать, эта привилегия тогда пользовалась большим спросом. Так вот,
ворота домов, где жили такие семьи, украшали оленьими рогами - признаком особой почести.


"И доказывай, что ты не верблюд"


Эта фраза стала очень популярной после выхода в свет очередной серии кабачка
<<Тринадцать стульев>>. Там была миниатюра, где пан Директор беседует с паном
Гималайским по поводу привезенного недавно в цирк верблюда.
В сопроводительных документах было написано: <<Направляем в ваш цирк двугорбого верблюда и гималайского>>, т.е. фамилия пана Гималайского была написана с маленькой буквы.
Боясь бюрократических проверок, пан Директор требует справку от пана Гималайского, о том,
что тот не является на самом деле верблюдом.
Это настолько ярко высмеивало роль бюрократической машины в нашей стране, что выражение очень быстро пошло в народ и стало популярным. Теперь мы так говорим, когда у нас требуют
доказательства очевидных вещей.

"Не в своей тарелке"

По-французски <<асьет>> -- это и тарелка, и настроение, состояние.
Рассказывают, что в начале XIX века некий переводчик, делая перевод
французской пьески, фразу "приятель, ты не в духе" перевёл как "ты не в своей тарелке".
Александр Сергеевич Грибоедов, бывший заядлым театралом, разумеется, не
мог пройти мимо столь блистательного ляпа и вложил безграмотную фразу в уста
Фамусова: "Любезнейший! Ты не в своей тарелке. С дороги нужен сон".
С лёгкой руки Александра Сергеевича безумная фраза обрела смысл и надолго
прижилась в русском языке.

<<Всыпать по первое число>>


В старые времена учеников школы часто пороли, нередко даже без какой-либо вины наказуемого.
Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок в текущем месяце, вплоть до первого числа следующего месяца.
Именно так возникло выражение <<всыпать по первое число>>.

"И ежу понятно"


Источник выражения <<И ежу понятно>> - стихотворение Маяковского (<<Ясно даже и ежу
-Этот Петя был буржуй>>). Широкому распространению способствовало
употребление этой фразы в повести Стругацких <<Страна багровых туч>>, а еще она стала расхожей в советских интернатах для одарённых детей. В них набирали подростков, которым осталось учиться два года (классы А, Б, В, Г, Д) или один год (классы Е, Ж, И). Учеников одногодичного потока так и
называли -- <<ежи>>. Когда они приходили в интернат, двухгодичники уже опережали их по нестандартной программе, поэтому в начале учебного года выражение <<ежу понятно>> было очень актуально.


"Пролететь, как фанера над Парижем"


Не будет преувеличением сказать, что выражение <<Пролететь, как фанера над Парижем>> слышал каждый. Смысл данного фразеологизма можно передать как упущенную возможность сделать или
получить что-либо, оказаться не у дел, потерпеть неудачу.
Но вот откуда пошла эта поговорка?

В 1908 году известный французский авиатор Огюст Фаньер, совершая
показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб. После чего известный меньшевик Мартов писал в <<Искре>>, что <<царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем>>. Русский человек воспринял данную сентенцию несколько иначе, изменив фамилию иностранного авиатора на фанеру. Отсюда пошло выражение <<пролететь, как фанера над Парижем>>.



Люди могут забыть, что вы сказали. Могут забыть, что вы сделали. Но никогда не забудут, что вы заставили их почувствовать.©
Посетители
+ 53
Легенда
Персидская миниатюра













"Идите с надеждой в сердце, и Вы никогда не будете одиноки"
Посетители
+ 53
Легенда
Женщина может быть любой, главное — запомнить, что она не толстая, а аппетитная, не длинная, а статная, не тощая, а стройная, не коротышка, а миниатюра. Нужно ценить то, что тебе дал Бог!
Эвелина Хромченко


Счастливую женщину невозможно обидеть...ее можно только рассмешить!

Это только кажется, что за все в жизни платят деньгами. По настоящему важные вещи оплачиваются частичками души.

Женщина -это Пустота, дающая ответы. Это Вселенная, зовущая Творца. Это Свет, манящий к себе. Это Покой, создающий Движение. Это Энергия реки Жизни, освежающая, бодрящая, устремляющая. Это Смысл жизни Мужчины.

Сара Джессика Паркер
"Идите с надеждой в сердце, и Вы никогда не будете одиноки"
Посетители
+ 53
Легенда
Если бы ты знал...

Лиска Рыжая

Миниатюра написана как экспромт на произведение автора, который пожелал остаться неизвестным.

***
Да я такая прямая, независимая.
Многим страшно.
Не мальчики, а боятся.
Боятся подойти, обнять.
Обнять за усталые плечи.
Почувствовать как, прикрыв глаза, улыбнулась уголками губ, благодарно и искренне.
И, конечно, радостно.

***

Если бы ты знал, как устала я быть такой прямой и независимой.
Гордой и сильной.
Если бы ты знал, как хочется быть маленькой и слабой.
Хочется, чтобы ты подошёл, положил руки на плечи и подарил мне своё тепло.
Хочется, чтобы забрал мою усталость.
Чтобы взял меня на руки и отнес на диван.
Прижал мою голову к своей груди и гладил мои волосы…
Если бы ты знал, как это приятно. Я знаю.
И ты не забудешь. Такое не забывается.
Ты не сможешь забыть вкус, аромат, касания...
Я не жадная. Я не могу быть жадной.
Прямая, независимая, сильная своей слабостью и нежностью.
Если бы ты знал, как не хватает мне твоего тепла.
Если бы ты знал, сколько во мне нерастраченной любви и нежности.
Нежность пульсирует во мне и вырывается наружу,выстилая собой все пространство вокруг меня...
А я прячу всё это за маской сильной и независимой леди.
Я улыбаюсь...
Так надо... такова жизнь.
НО, ЕСЛИ БЫ ТЫ ЗНАЛ...

"Идите с надеждой в сердце, и Вы никогда не будете одиноки"
Посетители
+ 53
Легенда

Банти, миниатюра, 1770 г.
"Идите с надеждой в сердце, и Вы никогда не будете одиноки"
Посетители
+ 53
Легенда
Персидская миниатюра















"Идите с надеждой в сердце, и Вы никогда не будете одиноки"
Посетители
+ 53
Легенда
Персидская миниатюра













"Идите с надеждой в сердце, и Вы никогда не будете одиноки"
Администраторы
+ 68
Легенда
Какая книга выходила в разных странах под разными названиями, образованными исходя из обменных курсов валют?

В 2000 году вышел роман Фредерика Бегбедера «99 франков», рекомендованный к продаже во Франции именно по такой цене. Этот же принцип послужил причиной того, что издания в других странах выходили под другим названием, соответствующим обменному курсу: «39,90 марок» в Германии, «9,99 фунтов» в Великобритании, «999 иен» в Японии и т.д. В 2002 году книга была переиздана в связи с введением евро и получила название «14,99 евро». Спустя некоторое время пик популярности книги прошёл, и её уценили до названия и соответствующей стоимости «6 евро».

Какие обстоятельства привели к тому, что математик Александр Волков стал писателем?

Сказка «Мудрец из страны Оз» американского писателя Фрэнка Баума не издавалась на русском языке до 1991 года. В конце 30-х годов Александр Волков, который по образованию был математиком и преподавал эту науку в одном из московских институтов, стал изучать английский язык и для практики решил перевести эту книгу, чтобы пересказать её своим детям. Тем очень понравилось, они стали требовать продолжения, и Волков помимо перевода начал придумывать что-то от себя. Так было положено начало его литературному пути, результатом которого стал «Волшебник изумрудного города» и много других сказок о Волшебной стране.

В каком произведении была упомянута система Каспаро-Карпова задолго до того, как миру стали известны Каспаров и Карпов?

В повести братьев Стругацких «Полдень, XXII век» упоминается система Каспаро-Карпова — метод, который использовали для снятия «копии» мозга и построении его математической модели. Повесть была опубликована в 1962 году — Анатолию Карпову тогда было только 11 лет, а Гарри Каспаров ещё не родился.

Откуда происходит слово «миниатюра»?

Слово «миниатюра» происходит от латинского названия красной краски «minium» и в оригинале обозначает античные или средневековые картины в жанре иллюминированного манускрипта. Из-за небольшого размера этих картин и наличия в слове приставки «мини» позже случилась этимологическая метаморфоза, в результате чего миниатюрами стали называть любые маленькие рисунки, особенно портретные миниатюры. Из живописи термин проник и в литературу, где им обозначают произведения небольшого формата.

Кто придумал сюжет романа «Граф Монте-Кристо»?

Александр Дюма при написании своих произведений пользовался услугами множества помощников — так называемых «литературных негров». Среди них наиболее известен Огюст Маке, который придумал сюжет «Графа Монте-Кристо» и внёс значительный вклад в «Трёх мушкетёров».

Как зовут главного героя повести Пушкина «Пиковая дама»?

Главного героя повести Пушкина «Пиковая дама» зовут не Герман. Его имя вообще неизвестно, а Германн (именно с двумя н) — это фамилия героя, немца по происхождению, которая довольно распространена в Германии. А вот в опере «Пиковая дама» Чайковский убрал одну н, превратив фамилию Германн в имя Герман.
Жизнь - это то, что мы думаем о ней.(Марк Аврелий)
Форум Модераторы
+ 21
Старатель
Я утром встретил эту девушку. И почему-то сразу в голове сложилась миниатюра. Мне показалось, вполне ничего себе. Но придя домой и попробовав записать, разочаровываюсь. Оставляю эту затею, потом решаю "А почему нет?" У меня самого не получилось определённого мнения. Наверно просто зависит от настроения.
Эту девушку я последнее время встречаю часто. Ну как часто, два-три раза в неделю. Как зовут не знаю. Собственно я встречаю её, когда она спешит на работу, или учёбу. Мы говорим друг другу "Привет" и она на ходу задаёт мне дежурный вопрос "Как дела?" я уже ей вслед даю, тоже дежурный ответ "В порядке"и…и всё! Но сегодня, сказав "Привет", она мне улыбнулась. Нет, нет! Мне не показалось. Улыбнулась и внимательно посмотрела в глаза. И…и ушла. Чёрт! Я подошёл к зеркалу в вестибюле и посмотрел на своё отражение внимательней обычного. Ну, если оно соответствует оригиналу, ничего нового и примечательного. Может её рассмешил мой вид? Вряд ли. И она же не рассмеялась, а улыбнулась и посмотрела мне в глаза. Господи, почему? Мне надо работать, а я себе голову невесть чем забиваю. Хотя почему невесть чем, она девушка привлекательная. И как мне теперь сосредоточится на работе? Я не мог ошибиться, она посмотрела мне в глаза и улыбнулась. Да! И в её глазах мелькнули такие лучики. Всё! Точно не смогу сегодня работать. А я ведь даже не знаю как её зовут.
Следующий раз, спрошу. Как спрошу? Просто спрошу: "Как тебя зовут?". Ннннет! Глупо как-то. Скажу:"Меня зовут Алекс, а как тебя?". Так ещё глупее.
Что же делать? Просто зло берёт! Она мне улыбнулась, заглянула в глаза, а в её глазах были лучики и…и пошла себе дальше по своей жизни. Взволновав мою душу запахом духов и этой непонятной улыбкой.
Я как дурак ломаю себе голову, а она наверно и думать про меня забыла. Если вообще думала. Чёрт бы побрал этих женщин с их загадочностью и вот этими улыбками!
И я думать забуду!...Но лучики в её глазах были! Это абсолютно точно!

:flower:
Аккаунт удален

Ласковый Пират писал:Тигр, классная миниатюра! Только как мы всё же дотащили этот чёртов рояль



А .это,Пират ты нам расскажешь,хорошо. :yes: :drinks:
Форум Модераторы
+ 21
Старатель
ТИГР 56,
[color=#FF0000]Тигр, классная миниатюра! Только как мы всё же дотащили этот чёртов рояль?[/color]:my_compliments: :drinks: :goodgood:
:flower:
Посетители
+ 53
Легенда
Иранская миниатюра

































"Идите с надеждой в сердце, и Вы никогда не будете одиноки"